• Bouh !

    texte Mike Kenny
    mise en scène Simon Delattre, Aurélie Hubeau

    Bouh n’est pas un garçon comme les autres. Atteint d’une forme d’autisme, il vit avec son frère Benny qui lui défend de quitter la maison. Un voisin et sa petite soeur, intrigués par leur étrange voisin et pour tromper l’ennui des grandes vacances, se lancent le défi d’aller frapper à sa porte....

    Leur curiosité est d’autant plus grande qu’une rumeur court dans le quartier depuis la disparition de la petite Kelly Spanner. Les deux enfants vont jouer à se faire peur devant la maison de Bouh. Ce jeu, nourri par la crainte contagieuse des adultes, s’avèrera périlleux. Mais le danger n’est pas forcément là où on l’attend…

    Marionnettes Théâtre
    Dès 9 ans |
    | 1H05
    Partager
     

    Distribution

     

    avec Simon Delattre, Simon Mœrs
    traduction de l'anglais Séverine Magois
    scénographie Tiphaine Monroty
    fabrication marionnettes Ateliers Mazette !
    couture gaines Christiane de Meyer
    graphisme Julie Faure-Brac
    construction décor Les élèves
    machinistes-constructeurs du lycée professionnel Jules-Verne–Sartrouville
    production Théâtre de Sartrouville et des Yvelines–CDN, avec l’aide de l’ESNAM–École nationale supérieure des arts de la Marionnette–Charleville-Mézières / la pièce est traduite avec le soutien de la Maison Antoine-Vitez et est représentée en France par Séverine Magois, en accord avec Alan Brodie Représentation, Londres / spectacle créé le 16 janvier 2014 à Accueil Loisirs Culture (A.L.C.) de Chevreuse, dans le cadre de la 9e biennale Odyssées en Yvelines © photo J.-M. Lobbé

    texte publié dans la collection Heyoka jeunesse, coédition Actes Sud-Papiers–CDN de Sartrouville

    ....

     

    A savoir

     

    Comment parler de la différence ?

    Au plus près de l’enfance, drôle et émouvante, pleine d’énigmes et de suspense, cette pièce de l’auteur anglais Mike Kenny est une enquête aux multiples facettes, avec comme personnage central Bouh, qui nous donne à voir et à éprouver les choses à sa manière, avec ce décalage qui est le sien. Grave et drôle, le spectacle s’aventure dans une zone sensible : celle de la différence, de la rumeur et de ses conséquences. Face à la langue simple de Mike Kenny, la succession de courtes scènes, les personnages attachants, il a fallu nous confronter à la question : Comment aborder un propos si complexe à destination du jeune public ? En effet, impossible
    pour nous d’aborder les thèmes de la peur de l’autre, de l’ignorance et de la cruauté face à la différence à la légère. Pas question non plus d’être grave.

    Le personnage de Bouh, que j’incarne, a un grand sens de l’humour reposant souvent sur la dimension absurde de la langue anglaise, que la traductrice, Séverine Magois, a tenté de retranscrire en français. Bouh fait donc l’objet d’une interprétation particulière. C’est le seul personnage à ne pas être représenté par une marionnette. Là commence sa différence ! Les autres sont représentés par trois types de marionnettes : deux hyperréalistes représentant les enfants à l’échelle humaine, manipulées à vue par les interprètes ; des marionnettes à gaine inversée d’inspiration chinoise, qui introduisent une dimension
    «cartoon » ; enfin, l’effigie, donc une figurine non articulée, de la taille d’une main, comme celle placée au sommet du casque de Bouh.

    SIMON DELATTRE

    ....